在线工具箱 - 简单实用的免费在线工具 - 爱惜在线工具箱
域名分发 购物领券
切换模式
收藏列表
放到桌面
收录申请
工具搜索
用户登陆

赠别

唐·杜牧

多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。

蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。

译文:

我失意漂泊在江湖上,常常带着酒独自前行,迷恋那纤细的腰肢,仿佛能在掌中轻盈起舞。

扬州十年的放浪岁月,仿佛一场大梦,最终只落得青楼里薄情的名声。

赏析:

这首诗是杜牧对自己早年扬州生活的追忆与反思。诗的前两句“落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻”描绘了诗人当年放浪形骸的生活状态。杜牧在扬州任职期间,与青楼女子多有往来,整日沉溺于酒色之中。落魄”二字并非贬义,而是指诗人放下仕途束缚,选择一种自由放纵的生活。楚腰纤细”一句,既写出了他迷恋女子的柔美,也暗示了诗人对美好事物的追求。

后两句“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名”则将诗人从回忆拉回现实。扬州十年的放浪岁月,在诗人眼中仿佛一场大梦,这既是对过往生活的感慨,也是对虚度时光的反思。最终只落得青楼里薄情的名声”,这一句点明了诗人对这段生活的自责,表达了他对自己放浪形骸、未能实现人生抱负的深深遗憾。

全诗以追忆和反思为主线,既表达了对过往生活的怀念,也透露出对现实的清醒认识。杜牧通过这首诗,不仅抒发了个人情感,也展现了一个成熟文人对自己行为的深刻反省和对未来的期许。这种自我批评的态度,体现了唐代文人的道德自律和人生智慧,使这首诗在短短四句中,既富有情感的深度,又蕴含着人生的哲理。

注释:

樽: 酒杯。

作者介绍:

杜牧(803年—约852年),字牧之,号樊川居士,晚唐著名诗人、散文家,世称“小杜”,与李商隐并称“小李杜”,以区别于杜甫、李白“大李杜”。他出生于京兆万年(今陕西西安),出身于一个官宦世家,祖父杜佑曾任宰相,著有《通典》。杜牧早年博通经史,26岁中进士,后历任多地幕僚及朝廷官职,如黄州、池州、睦州刺史等职,晚年官至中书舍人,晚年居于长安城南的樊川别墅,世称“杜樊川”。他的诗歌以七言绝句见长,内容多咏史抒怀,风格俊爽飘逸,在晚唐成就显著。

杜牧的成就主要体现在文学创作上。他主张文章以意为主,以气为辅,注重内容与形式的统一,作品风格鲜明。他的诗歌题材广泛,既有豪迈雄健的边塞诗,也有婉约细腻的抒情诗。杜牧的古体诗受杜甫、韩愈影响,笔力峭健;近体诗则文词清丽,情韵跌宕。他的七绝如《江南春》《泊秦淮》《山行》等,意境幽美,韵味悠长,广为传颂。此外,杜牧的咏史诗如《赤壁》《过华清宫绝句》等,借史事讽喻现实,寄寓深刻。他的散文也颇具特色,如《阿房宫赋》,以铺陈秦朝奢靡亡国为戒,文辞华丽,议论深刻,成为后世传诵的名篇。杜牧还注重军事研究,曾注释《孙子兵法》,撰写《罪言》《战论》等论文,对唐代兵制及藩镇问题有独到见解。他的诗文被编为《樊川文集》,在晚唐文学中独树一帜,对后世文学影响深远。

关于唐诗三百首工具介绍:

1、本工具唐朝三百多首古诗,可以让普通读者,尤其是儿童和初学者,能够更便捷地接触和理解唐诗的精髓。

2、本工具收集的每首古诗,都有古诗的译文,注释以及赏析和作者介绍。

3、本工具数据收集自网络,如发现错误可向我们进行反馈进行修正。

推荐工具
主页 搜索 收藏 开灯关灯